исилдур норм мужик
Пишет Гость:
15.01.2013 в 18:15


Ребят, а давайте обсудим гномьи песенки? Какой вам вариант больше нравится-русский или английский?
У меня от английской версии мурашки прям. :depress2:
И может кто-нибудь знает где найти песенку "That's What Bilbo Baggins Hates" (ака "Бильбо Беггинсу назло" )

URL комментария

Вопрос: ?
1. Русский 
9  (4.21%)
2. Оригинальный 
148  (69.16%)
3. Оригинальный с Нилом Финном 
36  (16.82%)
4. Мне все равно 
21  (9.81%)
Всего:   214

@темы: саундтрек, гномы

Комментарии
15.01.2013 в 18:27

естественно, естественно английский вариант безбожно прекрасен! и мурашки я ваши разделяю.)

а вообще Blunt the Knives можно уже и вконтакте найти. х)
15.01.2013 в 18:30

спасибо!
вчера искал не нашел. наверное, плохо искал
а больше всего, наверное, меня пробирает вот с этого видео


он же тут вообще без всего и без всех! то есть просто голос у него такой. сам по себе.
господи. за что
15.01.2013 в 18:37

Мне оба варианта нравятся - и оригинальный, и русский. Украинский - вообще ад, голоса актёров не подобраны, в кинотеатре пришлось закрывать уши ;)
Мне почему-то упорно кажется, будто песню по-русски поет хор "Пересвет", нэ? У кого-то есть пруфлинк?
15.01.2013 в 18:39

не за что же х)

обоже, нет, вот этого я не слышал/видел. какой прекрасный голос. и без студийной записи прекрасен.
15.01.2013 в 18:45

Несбитт (Бофур) говорит, что в Имладрисе у гномов еще одна песня была. может, ее в режиссерке покажут.
15.01.2013 в 18:45

может, ее в режиссерке покажут.
АЫФФЫВАПРППИЛДАЬИНОБВОТЛИЧНО
15.01.2013 в 19:12

А я хочу тот перевод песен, что был в моей книжке!!! *нелогично, но хочу-хочу*
И еще хочу песню гоблинов, которую бессовестно зажал ПиДжей. Или это к треду про режиссерскую версию?
15.01.2013 в 20:12

а мне нравится и оригинальный в исполнении гномов, и с нилом финном.
15.01.2013 в 21:32

АРМИТАЖ ПРЕКРАСЕН КАК РАССВЕТ :heart: :heart: :heart:
16.01.2013 в 13:32

На русский бы шедевр не переводили и было бы ок! Конечно всеми руками, ногами за ориджинал! И да, АРМИТАЖ ПРЕКРАСЕН КАК РАССВЕТ :crazylove:
16.01.2013 в 14:42

Только Нил Финн, только хардкор! Тоже мурашки. Уже заслушала до дыр :)
16.01.2013 в 20:32

А я хочу тот перевод песен, что был в моей книжке!!! *нелогично, но хочу-хочу*
Вам тогда прямиком к СССРовскому телеспектаклю 85ого года.
17.01.2013 в 03:12

самые крутые переводы стихов из Хоббита - у Комарова.
17.01.2013 в 03:19

самые крутые переводы стихов из Хоббита - у Комарова.
+100500 анонче :friend:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии